“I don’t just speak your language.
I speak the language of your machines, your plants, your engines.
In the language of your target audience.”

About me

NICOLE MAINA, TURIN-BASED CONFERENCE INTERPRETER, SPECIALIZED IN TECHNICAL TRANSLATIONS FROM ITALIAN TO GERMAN AND VICE VERSA.

“I often liken my work to that of a medical expert.
Would you visit a gastroenterologist for a torn ligament or an ophthalmologist for otitis?
Well, there you are! Then why do it for a technical translation?”

Only a translator who knows how a machine tool works can translate the operating manual of a machine tool using the correct language or cover the role of interpreter on a training course for the machine.

Only an interpreter who knows how to set the timing of an engine can simultaneously translate the entire procedure into the target language.

Technical translations not only require linguistic knowledge, but in-depth technical expertise. My main strength is high specialization in the technical field, matured over fifteen years of working as a translator and conference interpreter in Turin. I translate into your language, but above all into the language of your industry. For this reason, I only provide translation services from Italian to German and vice versa, and only in the technical sector.

My clients include small and medium-sized companies in the automotive supply industry, companies in the automation, abrasives, tools and lifts sectors, and makers of machine tools, robots, hoisting equipment and lifts, as well as the major European car manufacturers and classic/vintage car restorers. My areas of specialization range from mechanics to pneumatics, hydraulics to electrotechnics and numerical control.

read moreread less